Мої учні дізнаватимуться нове не від мене; вони відкриватимуть це нове самостійно. Моє головне завдання - допомогти їм розкритися. М. Песталоцці
З великою радістю вітаю Вас на своєму блозі! Вдячна всім, хто оцінив мою роботу та залишив коментарі.
середу, 18 листопада 2015 р.
понеділок, 16 листопада 2015 р.
В гармонії з природою
«Осінь надворі, кохана…»
Осінь надворі, кохана, люба, хороша пора,
Падає листя каштана, листя осіннє вмира.
Ніжні осипались квіти, вітер розніс пелюстки,
Верби розкинули віти, плачуть над лоном ріки.
Зранку з осіннього гаю котиться сива імла,
Знову я осінь кохаю, туга забута прийшла.
Сонце осіннє не гріє, променем ніжно ясним,
Серце моє холодніє, сумно на серці моїм.
« Нарядилась осінь»
Нарядилась осінь в золоте намисто,
Золоте волосся розплела над містом.
Кольорові фарби вийняла з кишені,
І малює осінь жовтим по зеленім.
Здогадатись можна в парку по деревах:
Є червона фарба в неї і рожева…
Ще й відтінків різних безліч осінь має,
А стрункі ялинки боком обминає…
Їй не шкода фарби й часу ні хвилини –
Колються нікчемні сосни та ялини.
Ти скажи нам, сонечко, чом тепер не грієш,
А на жовтім листячку золотом яснієш?
Посміхнулось сонечко: - Що на це сказати?!
Попросило літечко осінь привітати!
«Осінній дощ»
Шумить дощ осінній , шумить монотонно.
Скляні переливи, скляні передзвони.
І схлипи довкола, і сльози невтішні,
І скаржаться вітрові клени і вишні,
І сутінь снується свинцево і сонно,
Шумить дощ осінній, шумить монотонно.
Сновиди, русалки і привиди – тіні
Шукали притулку в пустелі осінній
І ген побрели у заобрійні далі,
Укриті лахміттям імли і печалі.
Непрохані гості суворого світу,
Ніде не знайдуть вони ласки й привіту.
І постатті їхні дощами розмиті,
І лиця бліді, мовчазні й сумовиті.
На кожному втома з печаттю розлуки,
І котяться сльози – то сльози розпуки.
А дощ не стихає, шумить монотонно.
Скляні переливи, скляні передзвони.
І схлипи довкола, і сльози невтішні,
І скаржаться вітрові клени і вишні,
І сутінь снується свинцево і сонно, -
Шумить дощ осінній, шумить монотонно.
«Дихає прозора прохолода»
Дихає прозора прохолода,
Верболіз закутався в туман.
З лісу, з поля, з сивого болота
Тихо підкрадається зима.
Краснобоке літечко зів’яло,
Яблуком скотилось за поріг.
Листя золоте нечутно впало
Килимом пухким до наших ніг.
На ромашках відцвіли росини,
Відсюрчали коні-стрибунці.
Перелітний птах у небі синім –
Мов сльозинка тепла на щоці.
На ланах із ранку і до ночі
Крають землю гострі лемеші.
Не зів’яло літечко, бо хоче
Залишитись у моїй душі.
вівторок, 3 листопада 2015 р.
КРИЛАТІ ВИСЛОВИ, ІСТОРІЯ ВИНИКНЕННЯ
Випускати
духа з пляшки
Вислів з «Казки про рибалку»
(«Тисяча і одна ніч»):«і він витяг ніж, і трудився над свинцем, поки не зірвав
його з пляшки, і поклав її боком на землю, і потряс її, щоб те,
що було в ній вилилося, - звідти не полилося нічого, і рибалка
надзвичайно здивувався. А потім з пляшки пішов дим, який піднявся до хмар
небесних і поповз по обличчю землі, і коли дим вийшов увесь, то зібрався, і
стиснувся, і затремтів, і зробився іфритом (духом) з головою в хмарах і з
ногами на землі».
Вважається на позначення
несподіванок (найчастіше неприємних) причиною яких була наша необережність.
Голгофа
Голгофа – горб в околицях
Єрусалима, де був розп’ятий на хресті Ісус.
Це слово в переносному вживанні означає
страждання, муки (моральні та фізичні), подвижництво.
Добрими
намірами вимощене пекло
Вислів приписується англійському
письменнику С. Джонсону (1709-1784). Його біограф Босвелл розповідає, що 1775
р. Джонсон сказав: «Пекло вимощене добрими намірами». Вольтер Скотт у романі «Ламермурська наречена» (1819), ч І,
гл. 7, приписує цей вислів англійському богослову ДЖ. Герберту (помер 1632р.),
який у книжці «Jacura prudentum»
говорить : «Пекло сповнене добрих намірів і бажань».
Голіаф
За біблійною легендою (Перша книга
царств 17), филистимлянський велетень.
Так називають людину дуже високого
зросту і значної фізичної сили.
Мученик
Так називали людей які своєю кров’ю
нібито засвідчували істинність християнської віри.
У переносному значенні людина, яка
зазнала багато мук, страждань.
На
землє мір і во чєловіцех благоволєніє
Вислів погодить із 2 глави
Євангелія від Луки. Там він означає гармонію в людському суспільстві.
У сучасній мові цитується переважно
з іронічним забарвленням.
Сивіла
(Сивілині книги)
У стародавньому світи сивілами
називали жінки-пророчиці. Особливо
відома Кумська сивіла, з пророцтв якої було складено так звані Сивілині книги.
Висловлювання, що в них містиися, тлумачила ціла колегія жерців.
У переносному значені «читати
Сивілині книги» - розмірковувати про майбутнє.
Сильні
світу цього
Біблійний вислів: «Не надійся на
князя і на сильних світу цього» (Псалом
117)
Сильні світу цього – ті, хто має
владу.
Скрижалі
За біблійною легендою, на кам’яних
плитах (скрижалях) були написані заповіді, які Бог дав Мойсеєві на горі Синай
(вихід, 24:12).
У переносному значені скрижалі –
заповіт, твір, насичений великими ідеями; «бути записаним на скрижалі історії»
- здобути безсмертя, увічнення.
Коло
розбитого корита
«Казка про рибалку та рибку» (1833)
О. С. Пушкін закінчується тим, що вередлива баба, яка вимагала все нових та
нових багатств і влади, волею чарівниці – золотої рибки – знову опиняється коло
свого старого, розбитого корита – єдиного її «багатства» на початку казки.
У переносному значенні «зостатися
коло розбитого корита» - зазнати краху.
Великі про владу
А
|
бсолютної
влади не існує (Моріс Мерло-Понті).
Н
|
есправедливих
влада недовговічна
(Луцій
Анней Сенека (Молодший)).
К
|
рутий
правитель володарює недовго (Артур Шопенгауер).
В
|
лада
часу – це закон, що гідний поваги
(Публілій Сир).
Я
|
кщо
закону немає, то прикладом своїм підвладним служи – і невигубну пам'ять залишиш
про своє правління
(Василій Великий (Василій Кесарійський)).
В
|
лада
дається тільки тому, хто посміє нахилитися і взяти її
(Федір Достоєвський).
Т
|
ой,
хто стоїть біля державної влади, зобов’язаний уникати війни так само, як
капітан корабля уникає катастрофи
(Гі
де Мопассан).
С
|
лово
є формою влади (Ролан Барт).
В
|
ідповідальність
– це та ціна, яку ми платимо за владу
(Вінстон
Леонард Спенсер Черчилль).
У
|
се
перемагає любов, скорімося ж і ми її владі (Вергілій).
В
|
и маєте владу, якщо інші думають, що ви
маєте владу (Уіч Фаулер).
Б
|
агато
хто здатен витримати удари долі, але якщо ви хочете насправді випробувати
характер людини, дайте їй владу
(Авраам Лінкольн).
Н
|
айцінніше
в країні – народ потім уже йде влада, а найменшу цінність має правитель
(Мен-Цзи).
К
|
оли
над кораблями не панує кормило, під ними панують підводні скелі (Анатоль
Франс).
Підписатися на:
Дописи (Atom)